Tom Stoppard – Lord Malquist a Pan Moon
Přeložil Miroslav Jindra, 144 s. Odeon – vyšlo ve vydání časopisu Světová literatura XIV 1969, č. 5-6
Sir Tom Stoppard, rodným jménem Tomáš Straussler (* 3. července, 1937, Zlín) je britský dramatik a scenárista.
UKÁZKA :
….
Z podloubí před hotelem Ritz před nimi se vypotácela
nějaká žena a téměř upadla, když zahýbala do brány parku.
„Lauro“! volal devátý hrabě. „Vzpamatuj se a jdi domů!“ A pak
dodal: „Ted nemohu dát zastavit.“A zatáhl hlavu zpět do kočáru.
Moon spatřil, že žena se několik metrů od vchodu do parku
zhroutila. Z křoví k ní na pružných tlapkách vyběhlo dlouhé žluté
zvíře, které vypadalo jako horský lev, sklonilo velkou kočiččí hlavu
a očichalo její vlasy. Scéně přihlíželo několik lidí. Lev senáhle
zvedl, otočil se a uhýbal do parku. „Rollo!“ volal radostně dsevátý
hrabě.Plácl Moona rukou do kolena. „Viděl jste? Našla Rolla.“
Vpředu se do vozovky postavil policista s roztaženými
pažemi.Když koně byli deset metrů od něho, pokusil se otočit do
strany a zmizel z dohledu. „Myslím, že jsme na někoho narazili,“
řekl Moon. Zmocňovalo se ho nadšení. „Já všude narážím na lidi,“
pravil lord Malguist. „Většina z nich tvrdí, že mě znají. Velmi
únavné. Prosím vás, kamaráde,“dodal, „připomenete mi, abych
zatelefonoval siru Mortimerovi, kdyby byly nějaké potíže?“ „Co ta
žena dělala mylorde?“ „Nevím odpověděl devátý hrabě unaveně.
„Nehává se unášet svými mnohostrannými zájmy. Dejte si poradit,
příteli, nikdy si neberte ženu, která se zajímá o víc než dvě věci –
vlastní nitro a souložení.“ „To byla vaše paní?“ „Najděte mi někoho
jiného, kdo by se před osmou hodinou nechal vyhoditz Ritzu a
nepřipadal si při tom poněkud trapně.“ Ó Hara zatáhl vší silou za
jednu otěž a strhl kočár do Půlměsíční ulice, čímž poslal jednoho
motocyklistu do dveří jakési cestovní kanceláře. Pak zatočil do ulice
Curzonovy a hned nato do Park Lane, znovu proti proudu vozidel, a
mezitím už brečel zlostí a úpěnlivě prosil pelášející grošáky:
„Zastavte! Tak už proboha zastavte!“ „Začínám mít pochybnosti,“
řekl devátý hrabě, „je-li Ó Hara mužem na pravém místě. S těmi
zvířaty to jaksi neumí.“ Něco na kočího zavolal, ale ať už to bylo
cokoli, beze stopy to zaniklo ve všeobecném crescendu, když se dva
taxíky s bouchačkami zcela zadřenými zabořily z boku do
bezmocného autobusu. Z úlomkovité závěje skla a plechu, s
dokonalou samozřejmostí, která v Moonovi vyvolala pocit
bezprostředního aktu božské tvořivé síly, vyrazil osel, na jehož
hřbetě seděl bíle oděný jezdec.“Takové naprosté zanedbávání té
nejobyčejnější životní harmonie,“stěžoval si devatý hrabě.“Dívám
se kolem sebe a znechuceně se odvracím od takového
nepořádku.Žijeme uprostřed absurdity a jsme jí tak pohlcováni, že si
ji ani neuvědomujeme. Kdyby se však nebesa změnila v obrovské
zrcadlo a my v něm nepřipraveni zachytili svůj obraz, nemohli
bychom si pak navzájem
pohledět do tváře.“Zavřel oči.“Jelikož nemůžeme doufat v řád,
musíme se k tomu chaosu co nejdůstojněji otočit zády.“Kočár, stále
sledovaný oslem, zahnul vpravo do Jižní ulice a zdálo se, že se
roztříští ve slepém rameni Farm Lane, tu však objevil jakousi
postranní uličku. A tam koně s úlevou zařehtali a jízda skončila.
Šedáci stanuli vedle třetího koně, uvázaného k zábradlí. I osel, nyní
bez jezdce, se zastavil. Moon se zvedl z podlahy kočáru a otevřel
dvířka. Všechna jeho rozjařenost se vypařila a zbyla z ní jen emoční
bažina, ze které se mu dělalo špatně. Zaslechl Marii, jak
volá:“Madame, to je monsieur!“Ale nic už ho nemohlo překvapit.
Vylezl z kočáru a málem upadl. „Co je to za rozkošnou
ploditelku?“dotazoval se devátý hrabě. Moon neodpověděl. Nejistě
vyšel po schodech, položil Marii ruce na ramena a letmo ji objal.
Když se mu vymanila, prošel mimo ni do domu. Lord Malquist ho
následoval, zastavil se u Marie a zdvihl její prsty k svým rtům. Jane
ležela na pohovce v salónu a měla na sobě jen hedvábný župánek.
Vedle ní klečel nějaký kovboj a mazal jí krémem levou hýždi. „To
je ale originální návrat domů, můj drahý,“uvítala Moona. „Dnešek je
vůbec plný romantiky.“ A tomu kovbojovi řekla:“Už dost,
drahoušku, to stačí.“ Když lord Malquist vstoupil, vstala z
pohovky.“ Dovolte, abych vám představil svou ženu Jane,“ řekl
Moon. „Lord Malquist.“
atd…
Komentáře